Idiomas
Contenido ¿Quién? Nosotros Eventos Submissions Submenú
« atrás

¡BIENVENIDOS!

Berlín es la patria cultural para cada vez más gente de lenguas extranjeras que elige la capital como su centro de vida: una metrópoli multilingüe. Hace ya mucho tempo que no solo constituye un espácio de acción y de experiencia en considerables textos literarios sino también una ciudad de literatura mundial y realmente un lugar donde vivir a numerosos autores internacionales. Por eso, surgió en el marco del festival STADTSPRACHEN de 2016 esta revista online de literatura contemporánea de Berlín como plataforma para las actividades futuras de las STADTSPRACHEN berlinense y sus socios. Los textos están disponibles en varios idiomas!

No se trata de una tentativa de crear finalmente una conciencia pública para el multilingüismo de la literatura contemporánea berlinense, sino de hacer visible también su influencia en la escena literaria nacional y sus interdependencias e impactos internacionales: Presentamos la literatura contemporánea multilingüe de Berlín! Por eso, entre el 28 de octubre y 6 de noviembre de 2016, tuvieron lugar por primera vez acciones y performances, encuentros discursivos y presentaciones multilingües de autores importantes y grupos literarios que residen en Berlín y no dominan el idioma alemán: el comienzo de los STADTSPRACHEN. Desde el año 2017 la revista stadtsprachen presenta la serie PARATAXE!

En cualquier momento nos alegramos depropuestas interesantes de textos y artículos de blog de autores berlinenses hablando idiomas aparte del alemán. También fotos e ilustraciónes son deseadas. Nos pueden contactar por info@stadtsprachen.de

Publicaciones:


stadtsprachen magazin. Release no 2. (Pictures courtesy of NASA!)


stadtsprachen magazin. Release no 1.

Global & Beta. E-Book Code Berlin (mikrotext)
Descarga:
http://www.mikrotext.de/books/global-beta-e-book-code-berlin/

Transkript Diskussion Global & Beta. E-Book-Code Berlin (mikrotext)
Descarga:
http://www.mikrotext.de/1-maerz-2017-transkript-der-diskussion-zum-verlegen-im-digitalen-mit-kathrin-passig-nikola-richter-ansgar-warner-gregor-weichbrodt/

OPERATION TETRAPACK (Latinale, alba Magazin)
Descarga: PDF

Sound and cerement – technologies of de-cay (SAND Journal, The Reader Berlin)
Descarga: PDF

Team:

martin  Martin Jankowski (Dirección de proyectos)

birger Birger Hoyer (Redacción)

 joey Joey Bahlsen (Redacción)

P1030956 Anna Giannessi (Prensa)

 

Damos las gracias especialmente a:

Diseño gráfico/Trabajo artístico: Ryan Morse
Programación/Informática: Jan Kossick
Fotógrafo cooperante: Graham Hains
Traducciones (Francés): Ina Böhme, Erwan Dambrine
Traducciones (Español): Camilo Del Valle Lattanzio, Alisa Farthmann

Véase también:

Contacto
Facebook
Twitter
Instagram

≡ Menú  ≡
Página principal Contenido
Eventos Submissions
Autores Traductores Moderadores
Nosotros Socios Galería
Contacto Blog Facebook
Festival 2016 Eventos Prensa