Idiomas
Contenido ¿Quién? Nosotros Eventos Submissions Submenú
« atrás

PUERTO BERLÍN

Literarisches Colloquium Berlin (Am Sandwerder 5, 14109 Berlin)

PARATAXE SYMPOSIUM I —>> Fotos

En el marco del proyecto PARATAXE – die internationalen Literaturszenen Berlins / escenas literarias internacionales de Berlín se realizó el simposio “Puerto Berlín – Lateinamerikanische Autor*innen in Berlin / autores latinoamericanos en Berlín” el viernes, 19 de mayo de 2017. Literarisches Colloquium Berlin, Literaturport, Berliner Literarische Aktion y los comisarios invitados Timo Berger y Rike Bolte presentaron historia y presente de la literatura latinoamericana de Berlín. Enlaces a las contribuciones y resultados se encuentran (si ya están disponibles) como textos, videos o audios (en parte multilingües) aquí en el programa:

Panel 1: TRANSIT – Salida y exilio. Los años 1960 y 1970. Keynote (español/almán): Patricia Cerda (autora, Chile/Berlín). Con Urs Müller-Plantenberg (sociólogo), Monika Walter (estudioso literario), Mensajes de vídeo de Michi Strausfeld y Dieter Ingenschay, Moderación: Peter B. Schumann (periodista). >> AUDIO

Panel 2: CAMBIO – Vuelta a la democracia y nuevas migraciones, los años 1980 y 1990. Keynote de (español/alemán) Susanne Klengel (Instituto Latinoamericano FU). Con Amir Valle (autor, Cuba/Berlín), Esther Andradi (autora, Argentina/Berlín). Mensaje de vídeo: Berthold Zilly (brasilianista, traductor). Moderación: Margarita Ruby (librera, Berlín). >> AUDIO

Panel 3: PERSPECTIVAS – Barrio latino o global literature? Los años 2000. Keynote (español/alemán) de alba. lateinamerika lesen, presentado por Douglas Pompeu y Sarah van der Heusen (Redacción Alba). Con Juan Sanz (Berlín, Bilbao), Jorge Locane (Universidad de Colonia), Érica Zíngano (autora, Brasil/Berlín), Michael Gaeb (Agencia Literaria Gaeb). Mensaje de vídeo: Ethel Barja (Brown University, Providence). Moderación: Benjamin Loy (Universidad de Colonia). >> AUDIO

Al final tuvo lugar la lectura multimedia y multilingüe Cartas a los anfibios, leyeron: Ricardo Domeneck (Brasil/Berlín), Samanta Schweblin (Argentina/Berlín) y Patricia Cerda (Chile/Berlín). Durante la noche guiará Tobias Kraft (Berlín), Denis Abrahams leyó las traducciones alemanas. >> AUDIO

Complementado por películas poéticas de Berlin, hechas por poetas latinoamericanos:
Elsye Suquilanda (Equador/Berlín) „Poeta Desnudo“ (2017)
Roxana Crisólogo (Perú/Finlandia) „Cumbia“ (2013)
Silvana Franzetti (Argentina/Berlín) „Nummerierte Schichten“ (2006)

Puerto Berlín Programm (pdf)

***

Agradecemos a los participantes, socios y patrocinadores por la colaboración comprometida en el marco de este simposio!

PARATAXE es un proyecto de Berliner Literarische Aktion e.V. patrocinado por Berliner Senatsverwaltung für Kultur und Europa. Los simposios de Parataxe toman lugar en cooperación con el LCB y Literaturport.

     

≡ Menú  ≡
Página principal Contenido
Eventos Submissions
Autores Traductores Moderadores
Nosotros Socios Galería
Contacto Blog Facebook
Festival 2016 Eventos Prensa